Monday, April 6, 2015

More sonnets, plus "Goblin Market"

Elizabeth Barrett Browning, Sonnets from the Portuguese: sonnet one ("I thought once"). Sonnet forty-three ("How do I love thee"). Much (though not all) of the rest of the sequence.

Camões, or Camoens, wrote sonnets in real Portuguese. What Theocritus sang, in Edmonds' 1912 translation (scroll down to Idyll 15, lines 104-05). "How do I love thee" in manuscript. The Phoebe Anna Traquair illuminated "Sonnets" (1892-97).

Dante Gabriel Rossetti, The House of Life: sonnet thirty-six ("Not in thy body"). Pretty much all of D. G. Rossetti (both paintings and poems) online. The House of Life, in a big academic digital variorum edition.

Christina Rossetti< Monna Innominata (complete sequence).

Christina Rossetti, Goblin Market. The British Library exhibit on "Goblin Market," with manuscript facsimiles and illustrations.

Exotic fruit. Less exotic fruit. Another edition with some illustrations by L. Housman and D. G. Rossetti. A sampling of mostly c20 illustrations. The first edition, with DGR illustrations (scroll down).

Many, many interpreters. Are we in in London? Perhaps here? It doesn't look evil. But neither do these. Or these.

"Tenderness," by Thomas Page McBee. "Fool," also by McBee. The main McBee site.

No comments:

Post a Comment